Hur somnade törnrosa
•
Törnrosa
För länge, länge sedan fanns det en kung och en drottning, som varje dag sa till varandra:
- Tänk, om vi ändå hade haft ett barn! Men de hade ännu inte fått något.
Så en dag, när drottningen badade kröp en groda upp ur vattnet och sa till henne:
- Din längtan skall bli uppfylld. Inom ett år kommer du att få en dotter.
Precis som grodan hade sagt fick drottningen en dotter. Hon var så vacker att kungen blev utom sig av glädje och ställde till med en stor fest. Han bjöd inte bara sina släktingar, vänner och bekanta utan också feerna för att de skulle bli goda och nådiga mot barnet. Det fanns tretton feer i hans rike. Men han hade bara tolv guldtallrikar som de kunde äta på, därför fick den trettonde stanna hemma.
Festen firades med pompa och ståt och när den var över, skänkte feerna underbara gåvor till prinsessan. Den ena gav henne dygd, den andra skönhet, den tredje rikedom och så vidare. Den lilla prinsessan fick allt som man kunde önska sig här i världen.
När el
•
Törnrosa
- För andra betydelser, se Törnrosa (olika betydelser).
Törnrosa (tyska: Dornröschen) eller Prinsessan i den sovande skogen är en på många håll spridd saga om en skön kungadotter. Ämnet för sagan är tidigast känt från en fransk 1300-talsroman och har vidareberättats i bland annat Gåsmors sagor av Charles Perrault och bröderna Grimms sagor.[1] Sagan om Törnrosa ligger till grund för TjajkovskijsbalettTörnrosa och en tecknad film av Walt Disney från 1959.[2]
Handling
[redigera | redigera wikitext]När den lilla prinsessan skall döpas bjuder hennes föräldrar bara tolv av landets feer till dopet, eftersom de bara hade tolv gyllene tallrikar. Men även den trettonde dyker upp och istället för goda önskningar för barnet uttalar hon en förbannelse: när prinsessan fyller 16 år skall hon sticka sig på en slända och dö. Eftersom en av de övriga feerna har kvar en önskning, mildrar hon förbannelsen: prinsessan skall inte dö utan falla i en sömn som ska vara i hun
•
På skakiga ben har jag rest mig från sjuksängen för att göra ett inlägg i bloggen. Det är tur att jag slipper läsa in sagan för det hade bara blivit kraxande. Men men nu är jag på bättringsvägen och fit for fight igen. En arbetskamrat efterlyste flanos på de klassiska sagorna. Jag är lite betänksam med tanke på allt genusprat men ser jag till mig var jag en riktig prinsess sago slukare när jag var liten.
Min mamma fasade över all tyll och siden, band och nipper jag önskade mig. Dessutom finns i huvudet en helt omvänd riddarsaga, men mer om den senare.
På DLTKhittade jag sagan om Törnrosa med bilder därtill. Bröderna Grimm har stått som förlaga.
Detta bjuds det på denna vecka. Jag har tagit mig friheten att förhållandevis fritt göra en översättning
men det är upp till er att använda den som ni vill.
Törnrosa
För länge sedan levde en kung och hans drottning. Varje dag sa de till varandra - om vi ändå hade ett barn. Men de fick inte